韓-MusEnt

https://脳内を"韓流"で占めるヲタク.com

【歌詞訳】OVAN(オバン), Joosiq(ジュシク) / 灯りをちょっと消してくれ(Please turn off the lights)

 

 

f:id:Korean-yeonye:20200716003322j:plain

 

 

    曲:불 좀 꺼줄래(灯りをちょっと消してくれ)

   歌手:오반(オバン), 주식(ジュシク)

 アルバム:불 좀 꺼줄래(灯りをちょっと消してくれ)

  発売日:2020.07.15

 ジャンル:Rap, Hip-Hop, Indie

   作詞:주식(ジュシク)

   作曲:주식(ジュシク), 안성현(アンソンヒョン)

   編曲:안성현(アンソンヒョン)

 

 

 


오반 (OVAN), 주식 (Joosiq) - 불 좀 꺼줄래 Please turn off the lights [Music Video]

 

 

 

 

누가 저기 불 좀 꺼줄래

誰かあの灯りを消してくれ


내가 다시 잠들 수 있게

僕がまた眠れるように


저 불빛들이 꺼지면

あの灯りが消えたら


난 어디든 갈 수 있어

僕はどこにでも行ける


In my dream I can go everywhere


아무 생각 없이 난 떠날래

何も考えず僕は去るよ


Oh Please turn off the lights


Oh Please turn off the lights


오늘도 내일도 계속 똑같은 반복

今日も明日もずっと同じ繰り返し


뭘 어떻게 해야 바뀔 수 있을까

何をどうすれば変わるのかな


오 꿈으로 가면 갈 수 있다면

Oh 夢に行けば 行けるなら


어디든 지금보단 괜찮을 것 같아

どこでも今よりはマシな気がする


I don't know why


Please tell me what to do


누가 저기 불 좀 꺼줄래

誰かあの灯りを消してくれ


내가 다시 잠들 수 있게

僕がまた眠れるように


저 불빛들이 꺼지면

あの灯りが消えたら


난 어디든 갈 수 있어

僕はどこにでも行ける


In my dream I can go everywhere


아무 생각 없이 난 떠날래

何も考えず僕は離れるよ


Oh Please turn off the lights


Oh Please turn off the lights


고된 하루가 지나가고

しんどい一日が過ぎて


오늘의 연극이 끝나면

今日の芝居が終わったら


지친 몸을 뉘우고 가면을 벗고서야

疲れた体を横にして仮面を脱いでから


오늘을 보내주네

今日を見送る


왜 이리 힘들고 고달플까

何でこんなに大変で辛いのか


왜 이렇게 답답해 그러니까

何でこんなに息苦しい だから


난 떠나고 싶어

僕は去りたい


어디든지 괜찮아

どこだって大丈夫


누가 저기 불 좀 꺼줄래

誰かあの灯りを消してくれ


내가 다시 잠들 수 있게

僕がまた眠れるように


저 불빛들이 꺼지면

あの灯りが消えたら


난 어디든 갈 수 있어

僕はどこでも行ける


In my dream I can go everywhere


아무 생각 없이 난 떠날래

何も考えず僕は去るよ


Oh Please turn off the lights


Oh Please turn off the lights


오늘은 또 잠들 수 있을까

今日はまた眠れるかな


불이 꺼져도 내 눈은 자꾸 밝아와

明かりが消えても僕の目はずっと明るい


불안해서 잠들 수 없는 걸

不安で眠れないんだよ


또 그렇게 긴 밤을 지새우네

またそうして長い夜を明かす


누가 저기 불 좀 꺼줄래

誰かあの灯りを消してくれ


내가 다시 잠들 수 있게

僕がまた眠れるように


저 불빛들이 꺼지면

あの灯りが消えたら


난 어디든 갈 수 있어

僕はどこにでも行ける


In my dream I can go everywhere


아무 생각 없이 난 떠날래

何も考えず僕は離れるよ


Oh Please turn off the lights


Oh Please turn off the lights

 

 

 

検索用) K-POP 日本語訳 意訳 和訳 新曲 韓国語 音楽