韓-MusEnt

https://脳内を"韓流"で占めるヲタク.com

【歌詞訳】Stray Kids / Hello Stranger

 

 

f:id:Korean-yeonye:20200717083033j:plain

 

 

    曲:Hello Stranger

   歌手:Stray Kids (스트레이 키즈(ストゥレイキズ))

 アルバム:만찢남녀(漫画から飛び出してきた男女) OST Part.1

  発売日:2020.07.16

 ジャンル:Pop Rock

   作詞:3RACHA

   作曲:3RACHA, 홍지상(ホンジサン)

   編曲:홍지상(ホンジサン)

 

 


[MV] Stray Kids(스트레이 키즈) _ Hello Stranger (POP OUT BOY!(만찢남녀) Part.1)

 

 


Stray Kids(스트레이 키즈) - Hello Stranger MV

 

 

 

두 눈이 마주친

目が合う


느낌이 든 순간

気がした瞬間

 

멋대로 움직여

勝手に動く


Movin’ movin’ movin’ movin’ movin’


거리가 줄수록

距離が縮むほど


생각은 늘어나

想いは募る


어떤 느낌인지

どんな感じなのか


물음표만 가득한 내 마음

ハテナばかりいっぱいな僕の心


주변 아무도

周りの何も


보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이

見えない より鮮明になってく君の姿が


모두 흐려져

全てぼやけてく


너만 빼고 뿌옇게 칠해진 이 거리

君以外はぼやけたこの街


대체 넌 누굴지 호기심만 가득해

一体君は誰なのか好奇心ばかり溢れる


알 수 없이 끌리듯 너에게 가는 듯해

訳もなく惹かれるように 君に向かうようだ


돌지 않아 빙빙 무의식의 직진

ぐるぐる回らない 無意識の直進


생각 없이 맘대로 걸어가지

考えなく好きに歩いてく


아 새로운 바람이 분다

新しい風が吹く


어디서 불어온 걸까

どこから吹いて来てるのか


낯설지만 차갑지만은 않아

慣れないけど冷たくはない


난 어느새 바람을 따라 두발이 움직여

僕はいつの間にか風について足を動かせる


바짓 주머니 속 손을 빼고

ズボンのポケットの中の手を出して


Hello Stranger 점점 끌리네

Hello Stranger 段々惹かれてく


끌려 끌려 끌려

惹かれる


가까워져

近づく


아무 생각 없이 너에게

何も考えず君の元に


궁금해져 갈수록 더 더 더

気になる 近づく程もっと


왜 이런 걸까 누구시길래

何でだろう 誰のせいだろう


Stranger


Hello Hello Hello Hello Hello


나나 나나나 나나

Nana nanana nana


나나 나나나 나나

Nana nanana nana


Closer


새로운 새로운 새로운 새로운 새로운

新しい


Hello Stranger 누구시길래

Hello Stranger 誰だから


너에게는 보인다

君には見えてる


내겐 없던 모습들이 보인다

僕にはなかった姿が見える


허공에만 외치던

虚空にばかり叫んでた


소리 들을 널 향해 외쳐본다

声を聞く君に向かって叫んでみた


그동안엔 없었던

これまでにはなかった


네가 없는 동안에는 없었던

君がいない間にはなかった


이 기분과 이 감정 모든 순간

この気分とこの感情 全ての瞬間


느낌표로 가득 찬 내 맘

ビックリマークで溢れる僕の心


주변 아무도

周りは何も


보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이

見えない より鮮明になってく君の姿が


모두 흐려져

全てぼやけてく


너만 빼고 뿌옇게 칠해진 이 거리

君以外はぼやけてるこの街


뭔가 달라 잘은 모르겠는데

何か違う よくは分からないけど


다가오는 빛의 정체가 너인 듯해

近づく光の正体が君のようで


눈을 돌려도 잔상이 맺히고

目を背けても残像が残って


눈앞에서 사라지지 않는

目の前で消えない


넌 대체 누구시길래

君は一体誰なんだ


아 새로운 바람을 따라 두발이 움직여

新しい風を追って足が動く


바짓 주머니 속 손을 빼고

ズボンのポケットの中の手を出して


Hello Stranger 점점 끌리네

Hello Stranger 益々惹かれてく


가까워져

近づく


아무 생각 없이 너에게

何も考えず君の元に


궁금해져 갈수록 더 더 더

気になる 近づく程もっと


왜 이런 걸까 누구시길래

何でだろう 誰だからだろう


눈을 감아도 보여

目を閉じても見える


귀를 막아도 들려

耳を塞いでも聞こえる


확실하지 않아도

確実ではなくても


뭐가 됐든지 몰라

何がいいのか分からない


우린 서로 향해 가

僕達はお互いに向かって進む


가까워진다

近づいてる


Hello Stranger 점점 끌리네

Hello Stranger どんどん惹かれてく


끌려 끌려 끌려

惹かれる


가까워져

近づく


아무 생각 없이 너에게

何も考えず君の元に


궁금해져 갈수록 더 더 더

気になる 近づく程もっと


왜 이런 걸까 누구시길래

何でだろう 誰のせいだろう

 

Stranger


Hello Hello Hello Hello Hello


나나 나나나 나나

Nana nanana nana


나나 나나나 나나

Nana nanana nana


Closer


새로운 새로운 새로운 새로운 새로운

新しい


Hello Stranger 누구시길래

Hello Stranger 誰だからだろう

 

 

 

検索用) K-POP 日本語訳 意訳 和訳 新曲 韓国語 音楽 韓国ドラマ 韓流ドラマ ウェブドラマ POP OUT BOY! キムミンギュ キムドヨン PRODUCEX101 PRODUCE101 WekiMeki I.O.I