韓-MusEnt

https://脳内を"韓流"で占めるヲタク.com

【歌詞訳】Jeong Seunghwan(チョン スンファン) / 月を追って歩いてみると(Walking alone the moon)

 

 

f:id:Korean-yeonye:20200625212301j:plain

 

 

    曲:달을 따라 걷다보면(月を追って歩いてみると)

   歌手:정승환(チョンスンファン)

 アルバム:달을 따라 걷다보면(月を追って歩いてみると)

  発売日:2020.06.25

 ジャンル:Ballad

   作詞:류영민(リュヨンミン), Nozy, 이주항(イジュハン)

   作曲:류영민(リュヨンミン), Nozy, 이주항(イジュハン)

   編曲:류영민(リュヨンミン)

 

 

 


[MV] Jung Seung Hwan(정승환) _ Walking along the moon(달을 따라 걷다보면)

 

 

 

 

왠지 오늘 따라

何だか今日に限って


마주칠 것 같아

出くわしそうな気がする


달과 별을 따라

月と星を追って


한참 걷다보면

しばらく歩いてみると


저기 멀리 그대 밝아오죠

あの遠くで君が明けて来ます


내 마음을 들었나요

僕の気持ちが聞こえましたか


그댄 점점 다가오네요

君はどんどん近付いてきます


우연보다 운명같아

偶然より運命のよう


밤이 가고 날이 밝아오면 내게 와요

夜が行き日が明けたら僕の元に来てください


저 달을 따라 만나러 갈게

あの月を追って会いに行くよ


익숙한 이 거릴

見慣れたこの街を


자꾸만 맴돌아

何度もグルグル回る


꿈 같은 상상에

夢みたいな想像に


미소 짓고있어

笑顔が溢れる


이제 그만 꿈을 깨워줘요

もう夢から覚ましてください


내 바람을 들었나요

僕の願いが聞こえましたか


그댄 점점 선명해져요

君はどんどん鮮明になってきます


나를 안고 속삭여줘

僕を抱いて囁いてよ


그대 또한 나와 같았음을 말해요

君もまた僕と同じ事を言います


혹시라도

もしも


마음이 어두워 길을 잃을 때면

気持ちが暗くなり 道に迷った時は


날 떠올려요 아무것도 생각지 마요

僕を思い出して 何も考えないでください


눈을 감고 걸어봐도

目を閉じて歩いてみても


그대란 걸 나는 알았죠

君だって僕は分かるよ


이렇게도 눈이 부신

こんなにも眩しい


그대란 걸 나 모를 리 없죠 사랑해요

君なのに僕が分からないはずがないよ 愛してます


저 달을 따라 만나러 갈게

あの月を追って会いに行くよ

 

 

 

検索用) K-POP 日本語訳 意訳 和訳 新曲 韓国語 音楽 MV主演 ソガンジュン