【歌詞訳】Sin Yeyoung(シン イェヨン) / 私達は何で別れなきゃいけないの(why break up?)
曲:우리 왜 헤어져야 해(私達は何で別れなきゃいけないの)
歌手:신예영(シンイェヨン)
アルバム:우리 왜 헤어져야 해(私達は何で別れなきゃいけないの)
発売日:2019.11.20
ジャンル:Ballad
作詞:吟遊詩人
作曲:吟遊詩人
編曲:吟遊詩人
이런 말 하기까지가 참 어려워서
こんな話をするまでが凄く難しくて
그대를 보낼 준비가
あなたを見送る準備が
되질 않아서
出来なくて
아프고 또 아파서
苦しくて また苦しくて
이젠 무뎌진 걸까
もう鈍くなったのかな
나의 욕심인가 봐
私の欲望みたい
서운한 말을 하는 게
冷たい言葉をかけるのが
너무 미안했어
凄く申し訳なかった
그토록 바라고 또
それだけ願いに
바랬던 서롤 볼 수 없을까 봐
願ったお互いに会えなくなるかと
그랬나 봐 내가
私がそうなったみたい
헤어지고 나서야 궁금해진 말
別れてから気になる話
우리 왜 헤어져야 해
私達は何で別れなきゃいけないの
혹시 내가 잘못 한 게 있다면
もし私に過ちがあったなら
한 번 더 내게 기회를 준다면
もう一度私にチャンスをくれたら
내가 더 노력할게
私はもっと努力する
네가 싫어하던 행동도
あなたが嫌がる行動も
다신 하지 않을게
二度としないわ
돌아와 나를 꼭 안아줘
戻って来て 私を抱きしめて
마음이 변한 거라면
気持ちが変わったなら
솔직했음 해
正直になればいい
내가 좀 구차해지면
私がちょっと陥ったら
다 잊혀질까
全て忘れるかな
널 다시 외면하고
あなたをまた無視して
지낼 수 있을까
消せるかな
원래 없었던 것처럼 나 정말
元々なかった事のように私は本当に
나는 헤어지기 싫어
私は別れたくない
네가 너무 보고파
あなたに凄く会いたい
네가 자꾸 생각나
あなたを何度も考える
내게 돌아와 줘
私の元に戻って来てよ
그때 널 붙잡지 못했던
あの時あなたを掴めなかった
나를 용서한다면
私を許してくれるなら
돌아와 나를 꼭 안아줘
戻って来て 私をぎゅっと抱きしめて
많이 사랑하나 봐
凄く愛してたみたい
비참해진 나지만
惨めな私だけど
이렇게라도 해서 널
こうしてでもあなたを
다시 만날 수 있게 되면
またよりを戻せれるなら
너무 밉다고 그냥 네게 안겨서
凄く憎いってひたすらあなたに抱き着いて
왜 이제서야 돌아왔냐고
何で今になって戻って来たのって
울고불고 소리칠 텐데
泣き叫んだりするのに
나는 헤어지기 싫어
私は別れたくない
하고 싶은 말이 많은데
言いたい事が沢山あるのに
혼자 두고 가지 말라고
一人にしていかないでって
네 손을 붙잡아도
あなたの手を掴んでも
끝을 혼자 정해버리고
終わりを一人で決めつけて
왜 날 두고 떠나가
何で私を置いて行くの
다신 보지도 않을 사람처럼
二度と会わない人みたいに
아직 헤어지기 싫어
まだ別れたくない
네가 아직 좋아서
あなたがまだ好きで
찢어질 듯 아파와
張り裂けそうな痛みと
그런 말 하지 마
そんな事言わないで
내가 잘못 한 게 있다면
私に過ちがあったなら
내가 미안하다고
私が悪かったって
제발 날 떠나지 말아 줘
お願い 私から離れないでよ
検索用) K-POP 日本語訳 和訳 新曲 韓国語 音楽