【歌詞訳】Paul Kim(ポール キム), Chungha(チョンハ) / Loveship
曲:Loveship
歌手:폴킴(ポールキム), 청하(チョンハ)
アルバム:Liveship
発売日:2020.01.21
ジャンル:R&B, Soul
作詞:Paul Kim
作曲:Paul Kim
編曲:Joseph K, Donnie J
너라는 사람이 좋아져 버렸어
君という人を好きになってしまった
우리 가까워지긴 했지
僕達近づいたよね
뭐가 문제였을까
何が問題だったかな
아무 말도 못 했지
何も言えなかったね
나라는 사람은 네게 어땠을까
私という人はあなたにとってどうかな
너도 나와 같길 바랐어
あなたも私と同じであるよう願った
내가 문제였을까
私が問題だったかな
아무 말도 못 했지
何も言えなかったね
내가 다가가면
僕が歩み寄ってれば
멀어질 너라서
遠ざかるあなたから
네가 다가와도
君が近寄って来ても
한 걸음 물러서
一歩退いて
이렇게 또
こうしてまた
멀어질까 봐
遠ざかりそうで
근데 너 점점 다가와
だけど君はどんどん近づく
자꾸만 네가 보여
何度も君が見える
내 안에 널 넣으려나 봐
僕の中に君を収めようと
애써 넣으면 더 아플 나인 걸 아는데
無理にしても僕が更に苦しむって分かるのに
그게 잘 안돼
それなのにダメだな
내 안에 널 밀어내기가
僕の中から君を追い出す事が
상처 입을까 봐 무서워서
傷付きそうで 怖くて
애써 잊으려
無理に忘れようと
눈을 감아도
目を閉じても
다정했던
優しかった
너의 손길에
あなたの手先に
내 마음이
僕の気持ちが
말을 안 들어
言うこと聞かない
그렇게 점점 다가와
そうしてどんどん近づく
자꾸만 네가 보여
何度もあなたが見える
내 안에 널 넣으려나 봐
私の中にあなたを収めようと
애써 넣으면 더 아플 나인 걸 아는데
無理にしても私が更に苦しむって分かるのに
그게 잘 안돼
それなのにダメだわ
내 안에 널 밀어내기가
私の中からあなたを追い出す事が
그래도 한 번 용기 내볼게
それでも一度勇気を出して見るわ
혹시 너 좋아하는 사람 있는지
もしかしてあなたは好きな人がいるのか
이런 내가 널 귀찮게 하니
こんな私があなたを煩わしくしたかな
너도 나와 같은 마음이라면 이제
君も僕と同じ気持ちならもう
내 맘 숨길 수가 없어
僕の気持ちを隠せるわけない
자꾸만 네가 보여
何度も君が見える
내 안에 너 들어오나 봐
僕の中に君が入ってきそうで
너의 그 표정 미소 모두 그대론데
君のその表情や笑顔全てそのままで
내가 문젠 걸까
僕が問題なのかな
자꾸만 웃음이 나는 걸
何度も笑みがこぼれるね
You are
You are
My everything to me
You are my everything to me
検索用) K-POP 日本語訳 和訳 新曲 韓国語 音楽 I.O.I プデュ PRODUCE101