【歌詞訳】Park Moonchi(パク ムンチ) / Coolな 42(We're Cool) (with. Park Moonchi UNIVERSE)
曲:Cool한 42(Coolな 42) (with. 박문치 유니버스(パクムンチユニボス))
歌手:박문치(パクムンチ)
アルバム:Cool한 42(Coolな 42)
発売日:2020.08.03
ジャンル:Dance
作詞:박문치(パクムンチ)
作曲:박문치(パクムンチ), KIRIN, Hukke
編曲:박문치(パクムンチ)
We're Cool (with. PARKMOONCHI UNIVERSE) (Cool한 42 (with. 박문치 유니버스))
난 다 알지만
僕は全部知ってるけど
모르는 척 하는거야 (뭐?)
知らないフリしてるんだよ (何?)
예전 너의 일기장에
昔の君の日記帳に
첫사랑이 나란 걸 oh
初恋が僕だって oh
아쉬움만 남아
惜しい気持ちばかり残る
아름다운 추억으로 남은 얘기
美しい思い出として残る話
생각하면서
考えながら
해변을 걷는데
海辺を歩いてると
널 본거야
君に会ったんだよ
어쩌다 지금에서야
どうして今になって
내 앞에 나타난거야
私の前に現れたのよ
그러다 나 반하면 어떡하라고 정말
それで私が惚れたらどうするの本当に
그렇지만 걱정일랑 마
だけど心配しないで
나에겐 다른 사랑이 있어
私には他の愛があるの
넌 너대로 난 나대로 행복하면 돼 (맞지?)
あなたはあなたで 私は私で幸せになればいい (でしょ?)
하지만
だけど
우리 함께란 이유로 웃었던
私達は一緒にいるだけで笑った
지나간 추억에
過ぎ去った思い出に
아직도
今でも
버틸 수가 있었던 거야
耐えることが出来たのよ
그래 나는 어쩌면
そう 私はもしかしたら
그 때로 돌아가고 싶은지도 몰라
あの時に戻りたいのかもしれない
사진속에 모든게 즐거웠던 날처럼
写真の中 何もかも楽しかった日のように
그래 그렇게 날 좋아했던
そう そうして私を好きだった
너를 잊은 적 없어
あなたを忘れた事はない
널 닮은 사람 보면서
あなたに似た人を見ながら
그땔 생각하곤 했어
あの時を思い出したりはした
나는 너를 좋아했었고
僕は君を好きだったし
그런 나를 너는 무시했었고
そんな僕を君はスルーしてたし
내겐 차갑게 반응 했었지만
僕には冷たく反応してたけど
사실 너도 날 좋아했던거야
実は君も僕を好きだったんだよ
돈돈돈 돈은 없어도
金はなくても
우리 저 빛나는 햇님보다도
僕達はあの輝くお日様よりも
뜨거웠지 다시 그날에 또
熱かったよ またあの日に
빠 졌 어
浸る
어쩌다 지금에서야
どうして今になって
내 앞에 나타난거야
私の前に現れたのよ
그러다 나 반하면 어떡하라고 정말
それで私が惚れたらどうするのよ本当に
그렇지만 걱정일랑 마
だけど心配しないで
나에겐 다른 사랑이 있어
私には他の愛があるの
넌 너대로 난 나대로 행복하면 돼
あなたはあなたで 私は私で幸せになればいい
하지만
だけど
우리 함께란 이유로 웃었던
私達は一緒にいるだけで笑ってた
지나간 추억에
過ぎ去った思い出に
아직도
今でも
버틸 수가 있었던 거야
耐えることが出来たのよ
그래 나는 어쩌면
そう 私はもしかすると
그 때로 돌아가고 싶은지도 몰라
あの時に戻りたいのかもしれない
사진속에 모든게 즐거웠던 날처럼
写真の中 何もかも楽しかった日のように
(쿨~한 사이야) 옛날에 옛날엔 말이야
(クールな関係) 昔はね
나때는 나때는 말이야
僕の時はね
쿨한 사이 그런 사이 아니야
クールな関係 そんな関係じゃない
(쿨~한 사이야) 옛날에 옛날엔 말이야
(クールな関係) 昔の事ね
나때는 나때는 말이야
僕の時はね
쿨한 사이 그런 사이 아니야
クールな関係 そんな関係じゃない
(쿨~한 사이야) 옛날에 옛날엔 말이야
(クールな関係) 昔はね
나때는 나때는 말이야
僕の時はね
쿨한 사이 그런 사이 아니야
クールな関係 そんな関係じゃない
(쿨~한 사이야) 옛날에 옛날엔 말이야
(クールな関係) 昔はね
나때는 나때는 말이야
僕の時はね
쿨한 사이 그런 사이 아니야
クールな関係 そんな関係じゃない
検索用) K-POP 日本語訳 意訳 和訳 新曲 韓国語 音楽