【歌詞訳】Apink / 淡々(Dumhdurum)
曲:덤더럼(ドムドロム)(Dumhdurum)
歌手:Apink (에이핑크(エイピンク))
アルバム:LOOK
発売日:2020.04.13
ジャンル:Dance
作詞:Black Eyed Pilseung, 전군(チョングン)
作曲:Black Eyed Pilseung, 전군(チョングン)
編曲:Rado
Hey 느낌이 너무 이상한 걸 좀
Hey 凄く変な感じがするわ
나를 위해 보내준다는 말이
私の為に送り出したという言葉が
직감은 두려워 너무 참 잘 맞아서
直感は怖い 本当凄く当たるから
하루하루 밀어냈던 느낌 그대로
一日一日過ごしてきた感じままで
화려해 감춰진 모습
華やかに隠された姿
다 들킬까 봐 겁나 너는 내 맘 몰라
全部バレそうで怖い あなたは私の気持ちを知らない
걱정 마 Baby I’m so fine
心配しないで Baby I'm so fine
아냐 아무렇지 않아 괜찮아
いや 平気よ 大丈夫
내 맘은 덤더러 럼더러럼
私の心は淡々としてる
누구보다 차갑던 네가
誰よりも冷たかったあなたが
떠난 거야 잘 된 거야 ...
離れていったの 良かったわ ...
Bye bye baby덤더러 럼더러럼
Bye bye baby 淡々としてる
별로 슬프지 않아 눈물 흘리지 않아
別に悲しくない 涙も流れないわ
벌써 다 끝나버린
もう全て終えてしまう
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は平然としてる
봐봐봐봐 yeah
ほら見て yeah
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は淡々としてる
거짓말 같다고 말하지 마
嘘みたいだと言わないで
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は平然としてる
Yeah nananana It’s like nananana
어딜 가도 슬픈 노래들뿐
どこに行っても悲しい歌ばかり
You know this feeling
Nananana Yeah nananana
사랑 못 할 거라 생각해 가끔
恋愛出来ないと思う たまに
화려해 감춰진 모습
華やかに隠された姿
더 예뻐진 거 같아 속으론 더 아파
更に綺麗になったみたい 心の中では更に苦しむ
걱정 마 Baby I’m so fine
心配しないで Baby I'm so fine
아냐 아무렇지 않아 괜찮아
いや 何でもないわ 大丈夫
내 맘은 덤더러 럼더러럼
私の心は淡々としてる
누구보다 차갑던 네가
誰より冷たかったあなたが
떠난 거야 잘 된 거야 ...
離れていったの 良かったわ ...
Bye bye baby덤더러 럼더러럼
Bye bye baby 淡々としてる
별로 슬프지 않아 눈물 흘리지 않아
別に悲しくない 涙も流れないわ
벌써 다 끝나버린
もう全て終わらせてしまう
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は平然としてる
봐봐봐봐 yeah
ほら見て yeah
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は淡々としてる
거짓말 같다고 말하지 마
嘘みたいだなんて言わないで
no no no no
그리워 매번 잠들기 전에 yeah yeah
恋しくなる 毎晩眠る前に yeah yeah
목소릴 들어야 스르르 눈 감았지
声を聴けばすやすや眠れたわ
시간이 정말 모든 걸 지워준다 해도
時間が本当に全てを消してくれるとしても
Someday 다 그렇게 된대도
Someday 全部そうなるとしても
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は淡々としてる
봐봐봐봐 yeah
ほら見て yeah
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は平然としてる
거짓말 같다고 말하지 마
嘘みたいだと言わないで
내 맘은 덤더럼 덤덤
私の心は淡々としてる
検索用) K-POP 日本語訳 和訳 新曲 韓国語 音楽