【歌詞訳】ZICO(ジコ) / 何の曲(Any song)
曲:아무노래(何の曲)
歌手:지코(ジコ) (ZICO)
アルバム:아무노래(何の曲)
発売日:2020.01.13
ジャンル:Rap, Hip-Hop
作詞:ZICO
作曲:ZICO, Poptime
編曲:ZICO, Poptime
왜들 그리 다운돼있어
あいつら何でそんなにダウンしてるんだ
뭐가 문제야 say something
何が問題なんだ say something
분위기가 겁나 싸해
雰囲気がくそ冷めてる
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんな事が流行ってるのか
왜들 그리 재미없어
あいつら何でそんなにつまらないんだ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じ
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
急いでBluetoothを付ける
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえず流して
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも 楽しいやつで
아무렇게나 춤춰
適当に踊ろう
아무렇지 않아 보이게
なんて事ないように見せて
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない
아무개로 살래 잠시
適当に生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲
아무 노래나 일단 틀어
何の曲でもとりあえず流して
아무렴 어때 It’s so boring
だとしたらどうなんだ It's so boring
아무래도 refresh가 시급한 듯해
どうやら refreshが至急必要みたい
쌓여가 스트레스가
溜まってるストレスが
배꼽 빠질 만큼만
腸がよじれる程
폭소하고 싶은 날이야
爆笑したい日だ
What up my dawgs 어디야 너희
What up my dawgs どこだ君達
올 때 병맥주랑
来る時はビール瓶と
까까 몇 개 사 와 huh
お菓子何個か買ってきて huh
클럽은 구미가 잘 안 당겨
クラブは興味がない
우리 집 거실로 빨랑 모여
俺らの家リビングにさっさと集まれ
외부인은 요령껏 차단 시켜
外部の人はきちんと遮断して
밤새 수다 떨 시간도 모자라
夜通し語り尽くす時間も足りない
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
誰かは疲れ果て 誰かは騒ぐ
괜히 싱숭생숭 I want my youth back
やたらそわそわする I want my youth back
좀 전까지 왁자지껄
少し前までワイワイガヤガヤ
하다 한 명 두 명씩 자릴 떠
して一人二人と席を離れる
왜들 그리 다운돼있어
あいつら何でそんなにダウンしてるんだ
뭐가 문제야 say something
何が問題なんだ say something
분위기가 겁나 싸해
雰囲気がくそ冷めてる
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんな事が流行ってるのか
왜들 그리 재미없어
あいつら何でそんなにつまらないんだ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じ
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
急いでBluetoothを付ける
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえず流して
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも 楽しいやつで
아무렇게나 춤춰
適当に踊ろう
아무렇지 않아 보이게
なんて事ないように見せて
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない
아무개로 살래 잠시
適当に生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲
떠나질 못할 바엔
去れないくらいなら
창밖은 쳐다도 안 봐
窓の外を眺めてもない
회까닥해서 추태를 부려도
気が抜けて醜態を晒しても
No worries at all
이미지 왜 챙겨
イメージを何で作ろうとする
그래 봤자 우리끼린데
ほらみろ 俺達の間柄なのに
Ohh 늦기 전에 막판 스퍼트
Ohh 遅れる前にラストスパート
20대가 얼마 안 남았어
20代がもうすぐ終わる
편한 옷으로 갈아입어
楽な服に着替えて
You look nice get’em high
얼핏 보면 그냥 코미디
ちらっと見てもとにかくコメディー
이렇게 무해한 파티 처음이지
こんな無害なパーティー初めてだろ
만감이 교차하는 새벽 2시경
万感が交差する夜中2時頃
술잔과 감정이 소용돌이쳐
杯と感情が渦巻く
왜들 그리 다운돼있어
あいつら何でそんなにダウンしてるんだ
뭐가 문제야 say something
何が問題なんだ say something
분위기가 겁나 싸해
雰囲気がくそ冷めてる
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんな事が流行ってるのか
왜들 그리 재미없어
あいつら何でそんなにつまらないんだ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じ
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
急いでBluetoothを付ける
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でも とりあえず流して
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも 楽しいやつで
아무렇게나 춤춰
適当に踊ろう
아무렇지 않아 보이게
なんて事ないように見せて
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない
아무개로 살래 잠시
適当に生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲
아무 노래나 일단
何の曲でもとりあえず
아무 노래 아무 노래
何でも 何の曲でも
아무 노래나 틀어봐
どんな曲でも流してみて
아무 노래 아무 노래
何でも 何の曲でも
아무 노래나 틀어봐
どんな曲でも流してみて
아무 노래 아무 노래
何でも 何の曲でも
아무 노래나 틀어봐
どんな曲でも流してみて
아무 노래 아무 노래
何でも 何の曲でも
아무 노래나 KOZ
どんな曲でも KOZ
検索用) K-POP 日本語訳 和訳 新曲 韓国語 音楽 BlockB ウジホ