【歌詞訳】So Soobin(ソ スビン), SOHEE(ソヒ) / 好き(Good)
曲:좋다(好き)
歌手:소수빈(ソスビン), 소희(ソヒ) (SOHEE)
アルバム:사랑의 불시착(愛の不時着) OST Part 9
発売日:2020.02.02
ジャンル:Acoustic, Ballad
作詞:이건(イゴン), 최은혜(チェウネ)
作曲:이건(イゴン)
編曲:이건(イゴン)
그대 생각이 든 김에
君が気になったついでに
두 눈을 감아 봅니다
両目を閉じてみます
선명한 그대 모습에
鮮明な君の姿に
살며시 웃어봅니다
そっと笑ってみます
고개를 숙여봐도
顔を伏せてみても
터진 이 미소를
溢れるこの笑みを
감출 수 없잖아요
隠せるわけないでしょう
매일 똑같던 햇살이
毎日同じ日差しが
유난히 따스하네요
一際暖かいですね
거리로 나서볼까
外へ出かけてみようか
괜한 상상해볼까
訳もなく想像してみようか
내일도 모레도
明日も 明後日も
다르지 않겠지만
変わらないだろうけど
그대가 있잖아요
あなたがいるじゃない
이 거리를 함께 걷고 싶어
この道を一緒に歩きたい
이 느낌을 알게 하고 싶어
この感じを知ってほしい
닿을 듯한 작은 목소리로
触れそうな小さな声で
네게 들려주고 싶어
あなたに聴かせたい
이 거리를 함께 걷고 싶어
この道を一緒に歩きたい
이 느낌을 알게 하고 싶어
この感じを知ってほしい
닿을 듯한 작은 목소리로
触れそうな小さな声で
네게 들려주고 싶어
君に聞かせたい
조금씩 가까워져 가는데 너와 나
少しずつ近づいて行くのに 君と僕
이젠 함께 걷는 같은 길
これからは一緒に歩く同じ道
오늘도 오늘도 그렇게
今日もそうやって
내일도
明日も
그대 생각이 든 김에
君が気になったついでに
귀를 기울여 봅니다
耳を澄ませてみます
간지러운 그대 소리에
くすぐったい君の声に
살며시 웃어봅니다
そっと笑ってみます
아마도 내일이면
きっと明日には
커질듯한 이 마음을
大きくなるこの気持ちを
나도 잘 모르지만
僕もよく分からないけど
그대도 모르지요
あなたも分からないでしょう
좋아할 것 같아요
好きになりそうです
그래서 좋다
だから 好き
検索用) K-POP 日本語訳 和訳 新曲 韓国語 音楽 キムソヒ NATURE I.B.I PRODUCE101 プデュ韓国ドラマ 韓流ドラマ ヒョンビン ソンイェジン